第112章 鹰人
标志某位神的圣兽罢了。
恩奇都想了想,又问道:“你刚才提到‘战车’,指的就是刚才七神乘坐的圆盘天船吗?”
吉尔伽美什答道:“是啊,‘战车’(mar-gid-da马吉达)是最通用的词汇。其实尼努尔塔的‘神圣黑鸟’、伊南娜的‘天空之舟’、乌图的‘‘战车’’或‘太阳之车’,无非就是用人类的词汇来描述不同特点的神之座驾而已。”
系统:【根据宾夕法尼亚大学苏美尔语词典,‘mar-gid-da’的原意指的是人类的货运马车、手推车,然而却列举出了苏美尔文本里15种不同的‘马吉达’:
gag(箭头)mud(树墩、柱子)margida;
gag(箭头)zara(枢轴,门轴)margida;
guza(王权、宝座、凳子)margida;
saĝkul(插销;螺栓;弩箭;枪栓)margida;
usakar(新月,半圆形物体,新月型物体)margida……】
恩奇都苦笑:“嗯,我能想象出各种‘马吉达’的形状了。”
他接着又问:“因为乌图是‘鹰人’的首领,他的‘战车’就像太阳一样明亮、发光发热,所以他被尊为太阳神?”
“应该反过来说,他的神职被定为太阳神,他才有资格用最接近太阳形态的战车吧。”吉尔伽美什回答。
恩奇都回想了一下,当时伊南娜的天船也模仿过太阳,估计每个“马吉达”既可以隐蔽飞行,也可以开远光灯,所以才会被人类误认成太阳或星体吧!
难怪,包含中国在内的许多文化的远古图腾,带翼的圆盘、太阳、“鹰”这三者之间总能画上等号,具有相同的象征意义!
在“后羿射日”(正确说法应该是“大羿”)